Facebook žestoko uvrijedio predsjednika Kine, sve opravdao tehničkom greškom

Facebook je priznao da Xijevo ime nije bilo uneseno u bazu podataka za prevode s burmanskog na engleski.

Facebook se u nedjelju izvinio zbog pogrešnog prevoda imena kineskog predsjednika Xi Jinpinga s burmanskog na engleski uvredljivom riječi, prenosi BBC.

Greška je otkrivena drugog dana Xijeva službenog posjeta Mjanmaru.

Xi se u subotu sastao s mjanmarskom čelnicom Aung San Suu Kyi te s njom razgovarao o jačanju bilateralnih odnosa.

Na objavama na Facebooku na burmanskom jeziku o tom sastanku, Xijevo je ime pogrešno prevedeno na engleski.

Ime je prevedeno kao “Mr. Shithole” (g. Vukojebina) , a pojavilo se na službenim profilima Suu Kyi i njenog ureda.

Facebook je za to okrivio “tehnički problem”.

Riješili smo tehnički problem koji je izazvao netačan prevod s burmanskog na engleski na Facebooku, rekao je glasnogovornik Facebooka Andy Stone.

To se nije smjelo dogoditi i poduzimamo korake kako bismo osigurali da se ne ponovi.

Burmanski je službeni jezik u Mjanmaru, gdje ga govore dvije trećine stanovnika.

Facebook je priznao da Xijevo ime nije bilo uneseno u bazu podataka za prevode s burmanskog na engleski.

U slučajevima kada nema podataka za neku riječ, sistem prijevoda pogađa koristeći slične slogove, objašnjava kompanija.

(Hina)

Ostavite komentar